-
1 широкий простор
General subject: plenty of room for (there is plenty of room for experimenting with), wide spread of country, massive opportunities (АД) -
2 широкий простор
broad lands мн. ч.Русско-английский словарь по общей лексике > широкий простор
-
3 широкий простор
-
4 (широкий) простор прерий
General subject: the wide spread of prairieУниверсальный русско-английский словарь > (широкий) простор прерий
-
5 широкий простор (бескрайняя гладь) океана
General subject: the broad expanse of the oceanУниверсальный русско-английский словарь > широкий простор (бескрайняя гладь) океана
-
6 широкий простор водяной глади
Makarov: wide tracts of smooth waterУниверсальный русско-английский словарь > широкий простор водяной глади
-
7 широкий простор прерий
Универсальный русско-английский словарь > широкий простор прерий
-
8 широкий простор океана
General subject: (бескрайняя гладь) the broad expanse of the oceanУниверсальный русско-английский словарь > широкий простор океана
-
9 простор
(свобода, раздолье) freedom, scopeдать полный простор (для какой-л. деятельности) — to give (smb.) ample / abundant / full / wide scope (for)
-
10 широкий
широкие поля ( у шляпы) — wide brim sg.
широкий простор — broad lands pl.
широкая колея ж.-д. — broad gauge
широкие массы — the broad / vast masses
пользоваться широкой поддержкой (рд.) — enjoy widespread support (of)
широкие планы — extensive / big plans
в широком масштабе, в широких размерах — on a large scale
широкое внедрение достижений науки и т. п. — widespread adoption of scientific advances, etc.
♢
жить на широкую ногу — live in (grand) style, live in opulence -
11 широкий
прил.wide; broad прям. и перен. ( обширный)широкие поля (у шляпы) — wide brim ед.
широкие массы — the broad/vast masses
широкие планы — extensive/big plans
широкий простор — broad lands мн. ч.
широкое разнообразие — wide diversity/range/variety
••жить на широкую ногу — to live in (grand) style, to live in opulence
-
12 простор прерий
General subject: (широкий) the wide spread of prairie -
13 водяной
1. прил. water, aqueous2. прил. hydraulic -
14 пырче-парче
пырче-парчемелкий, небольшой; состоящий из мелких разрозненных частейАдакшым тыгай машиналан (комбайнлан) кумда вер кӱлеш, пырче-парче пасулашке от пурто вет. М. Казаков. К тому же для комбайна нужен широкий простор, не пускать же его на мелкие поля.
-
15 водяной
-
16 поле
1) (равнина, простор) поле, степ (-пу). [Ой у полі Килиїмському. Ой виїхав наш Ревуха в чистий степ гуляти]. Чистое -ле - чисте поле, чистий степ; широке поле, степ широкий. Выйти в поле, на поле - вийти в поле, на поле, в степ, у степи;2) (девственное, непаханное) цілина. [Там степ заліг цілиною]. Вольное, пустынное -ле - гуляй-поле, дике поле. Открытое -ле - широке, вільне поле;3) (обработанное, пашня) поле, рілля (-лі). [Тепер пішло мужицьке поле. У мене ріллі три десятині]; (нива, участок) нива, лан (-ну), ум. нивка, ланок (-нка). [Орися-ж ти, моя ниво (Шевч.). На городі нивка, кругом материнка. Лани широкополі (Шевч.). Козарський ланок (Конис.)]; (под выпасом) толока; (оставлен, на отдых) переліг (-огу); (вспахан. на отдых) пар (-ру); (заброшенное) обліг (-огу); (у села для скота) вигін (-гону); (давно обрабатываемое, истощённое) старопілля. Смена -ля - рука. [Маю чотири десятини поля, по одній десятині в кожну руку]. Итти в -ле - йти на поле. Ходить по -лям - ходити полями. Быть в -ле - бути на полі. Мои окна выходят в -ле - у мене вікна на поле. Опытное -ле - дослідне поле;4) (место сражения, битвы) бойовище, бойовисько, боїще, бойове поле. -ле для поединка (стар.) - тік (р. току), тічок (-чка);5) (площадь зрения) поле зору;6) (края книги, шляпы) криси (-ів), береги, краї, (только о книге) маргінеси. Читая, делаю пометки на -лях книги - читаючи, роблю зазначки у книзі по краях (на берегах, на маргінесах);7) (фон) поле, тло, земля. [По сірому полю (землі) чорні й сині смужечки];8) (поприще) поле, нива, терен (-ену), ділянка. [Працюють на полі науковому. Вийшов на ниву письменства. На терені політичному він уславився. А це обібрав собі ділянку матеріяльну];9) (охота) полювання. [Як поїхав королевич та на полювання, лишив свою вірну жону та й на хорування].* * *1) по́ле; ( обрабатываемый большой участок) лан, -у2) (пространство, в пределах которого совершается что-л.; поприще) по́ле3) ( фон) по́ле, тло4) (в книге, в рукописи) по́ле, бе́регполя́ — мн. поля́, -лі́в, береги́, -гі́в
5)поля́ — (мн.: в шляпе) поля́, кри́си, -сів
7) юр., ист. по́ле -
17 пространный
просторий, обшир(н)ий, (о речи, письме) широкий. [Земля наша простора. Обшир(и)і ліси, степи. У широкій промові народні права боронив (Самійл.)].* * *1) ( большой) вели́кий; ( обширный) широ́кий; ( просторный) просторий, розло́гий2) (об устном или письменном изложении: длинный) [на́дто, зана́дто, ду́же] до́вгий; предо́вгий; довжеле́зний, довже́зний; ( подробный) [на́дто, зана́дто, ду́же] широ́кий, [на́дто, зана́дто, ду́же] докла́дний; ( полный разглагольствования) просторі́куватий
См. также в других словарях:
широкий — прил., употр. очень часто Морфология: широк, широка, широко и широко, широки и широки; шире; нар. широко 1. Если какой либо плоский объект, дорога и т. п. имеют большую протяжённость от одного своего края до другого, чем иные объекты того же типа … Толковый словарь Дмитриева
широкий — 1 • невиданно широкий • непомерно широкий 2 • широкий ассортимент • широкий выбор • широкий доступ • широкий интерес • широкий кредит • широкий кругозор • широкий масштаб • широкий отклик • широкий показ • широкий простор • широкий размах •… … Словарь русской идиоматики
простор — • безграничный простор • беспредельный простор • огромный простор • широкий простор … Словарь русской идиоматики
простор — безбрежный (В.Иванов, К.Р., Чюмина, Фруг); безграничный (Драверт, Коринфский); безгранный (Бунин); бездонный (Арцыбашев); безмерный (Кочетов); бесконечный (Белый); бескрайный (Радимов); беспредельный (Башкин); блещущий (Ратгауз); вольный… … Словарь эпитетов
простор — ▲ обилие ↑ место простор большое свободное пространство. на просторе. на просторах. простираться. просторный. пространный. ширь широкое пространство, видимое глазом. обширный. широкий. широченный. даль. приволье. раздолье. расстилаться.… … Идеографический словарь русского языка
простор — а; м. 1. Свободное обширное пространство. Безграничные просторы Вселенной. Бескрайний п. полей. Взору открылся неожиданный степной п. Выйти на морской п. (о судне). Повеселиться на просторе (также: свободно, без помех). Оперативный п. (воен.;… … Энциклопедический словарь
простор — а; м. 1) Свободное обширное пространство. Безграничные просторы Вселенной. Бескрайний просто/р полей. Взору открылся неожиданный степной просто/р. Выйти на морской просто/р. (о судне) Повеселиться на просторе (также: свободно, без помех) … Словарь многих выражений
Россия. История: История России — I Приднепровская Россия IX XII вв. земель , занятых племенами, определились частью естественными пределами линиями водораздельных волоков, частью перекрестным столкновением отдельных волн колонизационного потока. Быть может, взаимная борьба… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Социализм — (франц. socialisme, от лат. socialis общественный) 1) первая фаза коммунистической формации. Экономическую основу С. составляет общественную собственность на средства производства, политическую основу власть трудящихся масс при… … Большая советская энциклопедия
Торговое право — в широком смысле обнимает всю совокупность норм, регулирующих торговлю: государственных, полицейских, международных и частных. В тесном и обычном смысле слова под Т. правом разумеют нормы, регулирующие положение в гражданском быту и отношении как … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
КОММУНИЗМ — 1) утопическая концепция, отстаивающая возможность или даже необходимость построения в обозримом будущем совершенного общества, исключающего частную собственность, тяжелый, монотонный труд и неравенство людей; 2) будущее, совершенное в указанных… … Философская энциклопедия